-
[方] 你好!好开心见到你。
[中] 你好!遇见你真高兴。
[英] hello! Nice to meet you.
-
[方] 你知道戴敏考成点吗?
[中] 你知道戴敏考的怎么样吗?
-
[方] 点解高考成绩唔好?
[中] 为什么高考成绩不好?
[英] Why did I failed in the college entrance examination?
-
[方] 真系唔好意思啊。
[中] 我真不好意思。
-
[方] 我搭过左站啦,点算啊?
[中] 我乘过站了,怎么办?
-
[方] 下一站系边度?
[中] 下一站是哪里?
-
[中] 广州夏天最高温度要三十八九度,真快热死了!
-
[方] 我应该早D清醒。
[中] 我应该早点清醒。
[英] I should be clear about it early.
-
[中] 请简述一下你将如何开展工作。
[英] Please tell me briefly how you will carry out the job.
-
[方] 我真系唔好意思!
[中] 我真不好意思!
-
[方] 公元前站到左未啊+F550?
[中] 公元前站到了没有?
-
[方] 仲有两站。
[中] 还有两站。
-
[方] 好对唔住,真系对你唔住!
[中] 非常抱歉,真对不起你!
-
[方] 听讲你辞左职,点解啊?
[中] 听说你辞职了,为什么?
[英] I heard that you have quitted your job. Why?
-
[方] 你今日点解无上班。
[中] 你今天怎么没上班。
[英] Why didn't you work today?
-
[方] 先生眼光真系好,使唔使试戴一下?
[中] 先生眼光真好,要不要试戴一下?
-
[方] 呢部火车系昆山站停吗?
[中] 这列火车在昆山站停吗?